The Difference Between a Death Certificate in Japan and other countries.
NEWS

Introduction
Japan’s death notification system is distinct from many other countries, making it a challenging process for foreigners needing to obtain death records for legal, administrative, or inheritance purposes. Unlike Western countries where a death certificate serves as the primary proof of death, Japan relies on the Koseki (family registry) system. Understanding how this works is essential for anyone dealing with Japanese legal affairs. This article provides an in-depth guide on obtaining death records in Japan, challenges faced, and how our firm can support you through the process.
The Death Registration Process in Japan
In Japan, death registration is strictly regulated by local municipal offices. When a person passes away, their family or a designated representative is legally required to report the death within seven days to the local government office. Once reported, the death is officially recorded in the deceased’s Koseki (family registry).
How it differs from Western systems
In many Western countries, a medical death certificate issued by a hospital serves as the primary legal proof of death. However, in Japan, the death must be reported to the municipal office, and it is then recorded in the Koseki, which serves as the official proof of death.
Hospital-issued death certificate
A Shibo Shomeisho (death certificate) is issued by a hospital but is not widely accepted for official purposes like inheritance or property transfers. Instead, the Koseki extract (Koseki Tohon) is required for legal matters.
What is Koseki?
Definition and Purpose
The Koseki (family registry) is Japan’s official system for recording personal status information, including birth, marriage, and death. Unlike Western countries where standalone birth and death certificates are issued, the Koseki serves as the primary proof of an individual’s life events.
What Can the Koseki Be Used For?
- A Koseki record is required for various legal matters, including:
- Inheritance claims – Verifying next of kin.
- Estate distribution – Settling property and assets.
- Insurance settlements – Required for life insurance claims.
- Visa and residency applications – Family members may need a Koseki extract to prove relationships for immigration purposes.
Who Can Obtain a Koseki Record?
Restrictions on Access
Only direct relatives can request a Koseki extract due to strict privacy laws.
This includes:
- Spouses
- Children
- Parents
- Grandparents
Distant relatives and unrelated individuals cannot obtain a Koseki record unless they provide legal authorization or special documentation proving a need for access.
In principle, a Koseki record can only be obtained by the individual themselves or family members living in the same household.
Challenges in Obtaining a Koseki Record
Language Barriers
Koseki records are issued only in Japanese, making it difficult for non-Japanese speakers to navigate the process. Accurate translation is required for international legal use.
Privacy and Legal Restrictions
Unlike in some Western countries where public records can be accessed with minimal bureaucracy, Japan’s legal system prioritizes family privacy.
This means:
Unauthorized individuals cannot obtain a deceased person’s Koseki.
Proof of relationship is mandatory.
Additional legal steps may be required for international cases.
Bureaucratic Procedures and Delays
Requests must be made at the municipal office where the deceased was registered. Processing times vary, ranging from two weeks to several months. Additional documents, such as proof of relationship, notarized statements, or embassy verification, may be required.
How Our Firm Supports You
At FAM Investigations, we specialize in assisting foreign nationals and overseas residents in obtaining Koseki records. We provide expert legal assistance to streamline the complex bureaucratic process and ensure accurate document retrieval.
Bilingual Investigation Team
Our team includes professionals fluent in English, Arabic, Korean, and French, ensuring smooth communication and efficient documentation handling.
Step-by-Step Legal Assistance
We guide our clients through every step of the legal process, including:
Document verification
Notarization services
Embassy certification
Translation of legal documents
Globally Recognized Investigation Standards
As a member of the World Association of Detectives (WAD) and the Council of International Investigators (CII), we adhere to internationally recognized standards, ensuring that all documents obtained meet legal and accuracy requirements.
Licensed U.S. Investigators on Staff
Our team includes U.S.-licensed investigators with over 20 years of experience in legal document retrieval, corporate investigations, and background checks.
Why Choose Our Service?
Expertise in International Cases
We handle complex legal documentation requests, ensuring full compliance with Japanese legal requirements.
One-Stop Support
From initial consultation to document retrieval, we manage the entire process, including translation and notarization.
Fast and Secure Processing
We prioritize efficiency and confidentiality, ensuring that documents are obtained promptly and securely.
Additional Services We Provide
Beyond Koseki retrieval, we also offer:
Translation and Certification Services
Professional legal document translation to ensure acceptance by foreign authorities.
Legal Consultation for Inheritance Matters
Assistance in navigating Japanese inheritance laws and estate distribution.
Background Checks and Investigations
Verification of records, personal history, and corporate due diligence.
Document Authentication and Notarization
Ensuring that legal documents meet international standards.
Frequently Asked Questions (FAQ)
How long does it take to obtain a Koseki record?
Processing times vary depending on the municipality and complexity of the case. It can take anywhere from two weeks to several months.
Can a foreigner request a Koseki extract?
Yes, but only if they are a direct relative of the deceased. Proof of relationship is required.
What if I need a translated version of the Koseki?
We provide professional translation services to ensure that your documents are legally valid internationally.
Is a Koseki extract accepted as a death certificate outside of Japan?
Yes, but some countries may require additional verification or notarization.
How can I start the process?
Contact us today for a free consultation.
Conclusion
Understanding Japan’s unique death notification system can be challenging, but with professional assistance, you can navigate the process smoothly. Whether you need a Koseki extract for legal, administrative, or inheritance purposes, our expert team is here to help. Contact us today to begin the process and obtain your required documents efficiently and accurately.
- Find the Woman in Your Memories|Is It Possible to Locate Someone with Limited Information?
- A Comprehensive Guide to Tax Havens and their Investigations
- “I Knew I Was Right!” — In-Depth Investigation into Online Information Credibility
- The Difference Between a Death Certificate in Japan and other countries.
- What is alimony? It is compensation when divorcing in Japan.
- Searching for an heir in Japan